Emprego de "onde" e de "aonde"
Emprego correto dos vocábulos ONDE e AONDE.
Emprego de “onde” e “aonde”
Mais uma vez, estamos diante de uma particularidade da nossa língua bastante cobrada em concursos públicos. Logo, é preciso estudar mais de uma vez. Vamos às orientações...
1. Como já dissemos no capítulo sobre o emprego dos pronomes relativos preposicionados, o relativo “ONDE” é denominado de “pronome relativo locativo”, pois só deve ser empregado em substituição a um lugar. Equivale a “em que” e variações – no qual, na qual, nos quais, nas quais. Observe (sublinhamos o antecedente do relativo “onde”):
a) Dirigimo-nos à casa da D. Francisca, onde encontramos um grupo de mulheres em oração. (em que, na qual)
b) Em São Paulo, há uma cafeteria onde se acham excelentes cafés importados. (em que, na qual)
c) Nossos projetos de vida dependem muito do futuro do país onde vivemos. (em que, no qual)
d) “Rememorava por vezes as mudanças, as alternativas fisiopsíquicas por que tinha passado na fazenda, onde não encontrara uma pessoa de sua idade.” (Júlio Ribeiro)
2. Em muitas situações, o relativo “ONDE” é empregado sem antecedente explícito, isto é, seu antecedente estará latente, oculto. Neste caso, equivalerá a “em que lugar, no lugar em que”. Veja:
a) Sempre há boas pessoas onde a gente menos espera. (no lugar em que)
b) Não sabemos onde ele se encontra agora. (em que lugar)
c) Onde você mora? Onde você foi morar? (em que lugar)
3. Emprega-se “AONDE” – regido por um nexo prepositivo – quando houver um verbo ou um nome que requeira a preposição “a”. Geralmente, equivale a “para onde”. Perceba:
a) Nós iremos contigo ao lugar a que tu quiseres ir. à Nós iremos contigo ao lugar aonde quiseres ir. ( ir “a”)
b) Por favor, aonde eu posso me dirigir para obter informações? (dirigir-se “a”)
c) Vocês pretendem chegar aonde com tais indagações? (chegar “a”)
Fonte: Nova gramática da língua portuguesa para concursos - 10a edição